A Crunchyroll, a marca de animes mais popular do mundo, anunciou hoje a produção de uma série de Dublagens Expressas para a temporada de inverno 2021. Além da transmissão simultânea com o Japão, com legendas, estas séries receberão também dublagem algumas semanas após o lançamento, permitindo que fãs do Brasil e do mundo todo possam acompanhar suas séries favoritas da maneira que preferirem.
Abaixo confira os animes que irão ganhar Dublagem Expressa na temporada de inverno 2021:
JUJUTSU KAISEN
A dublagem do segundo cour de JUJUTSU KAISEN, a popular série de fantasia e terror exibida com exclusividade na Crunchyroll, continuará disponível com dublagens em português, inglês, espanhol, francês e alemão. Neste novo arco, os protagonistas competirão com seus rivais da Escola de Jujutsu de Kyoto.
Dr. STONE
A Crunchyroll também está produzindo a Dublagem Expressa da nova temporada de Dr. STONE, baseado na série de sucesso da revista Shonen Jump. Esta temporada estará disponível com dublagens em português, espanhol, francês e alemão, e cobrirá o tão-esperado embate entre o Reino da Ciência do Senku e o Império da Força do Tsukasa.
So I’m a Spider, So What?
So I’m a Spider, So What? é um Crunchyroll Original que estará disponível com dublagens em português, inglês, espanhol, francês e alemão, e acompanha a jornada de uma jovem colegial que renasce no corpo de uma pequenina aranha, e precisa usar seu inabalável otimismo para sobreviver a enormes ameaças.
BURN THE WITCH
BURN THE WITCH, a adaptação do explosivo mangá de sucesso de Tite Kubo (Bleach), estará disponível com dublagens em português, inglês, espanhol, francês e alemão. Nesta minissérie, uma dupla de bruxas fica encarregada da missão de proteger e controlar os dragões de uma Londres como você nunca viu.
The Hidden Dungeon Only I Can Enter
No aguardado The Hidden Dungeon Only I Can Enter, o filho de uma família de nobres falidos encontra uma masmorra secreta que lhe confere incríveis habilidades… Mas tudo tem seu preço! A série estará disponível com dublagens em português, inglês, espanhol, francês e alemão.
Chegamos na era dos simuldubs finalmente.??
Agora é torcer pra vingar.
Sim.?
e uma pena a crunchy esta a dublar anime ruim, mais e bom que eu não preciso ler a legenda kkkkk
Verdade, esse Isekai da aranha ninguém merece.
Deve ser porque esses são mais fáceis, talvez por questões contratuais.
Ainda continuo na esperança de Fate Zero/UBW
Meu sonho era ver a saga Fate sendo Dublado
Tô muito hypado para o arco stone wars
a crunchyroll começou com esses simuldubs e parece q n vai mais dublar as continuações dos animes já dublados(tipo bungou,rezero,filme do konosuba,black clover). eu n to curtindo muito ñ. parece q tbm n vão dublar mais animes já lançados tipo golden kamuy q eu tinha esperança q poderiam dublar.
muito bom voltarem e dublar em peso, apesar de eu raramente ver