A Netflix em Portugal tomou a estranha decisão de disponibilizar na sua plataforma a série anime Tenkai Knights com áudio apenas em espanhol e legendas em português ou espanhol. Podem ver a série anime aqui.
É de estranhar a não presença do áudio original em japonês ou até em inglês, e poderá ser um indício que a licença do anime foi obtida para a região Ibérica, atirando assim o publico português para segundo plano.
Veremos no futuro se este é apenas um problema técnico da Netflix ou se será uma nova estratégia de compra de licenças que engloba numa só região, Espanha e Portugal.
Tenkai Knights segue Guren, Ceylan, Toxsa e Chooki que acidentalmente caíram num portal interdimensional. Vão parar a um mundo onde assumem o papel de Bravenwolf, Tributon, Valorn e Lydendor, conhecidos como os legendários Tenkai Knights.
A série tem 52 episódios, mas a Netflix apenas disponibilizou os primeiros 26 episódios.
O pior é que o anime teve ainda uma dobragem portuguesa. Agora imaginem se não tivesse…
Isso me faz lembrar de Yu-Gi-Oh! ARC-V, que passa por impasse semelhante no Brasil. Entrou no catálogo sem dublagem em Português Brasileiro ou dobragem em Português Europeu (que já existe, aliás), certamente com o foco na América Latina, já que foi encomendada dublagem / dobragem em espanhol. Além das opções de áudio Inglês, Italiano, Francês e Alemão, que já existiam antes.
O pior é que inicialmente nem legendas em português havia, o que só foi solucionado meses depois, inicialmente na 2ª temporada, e mais recentemente na 1ª.
Mas áudio em português nem sinal de que será adicionado algum dia, seja o do Brasil ou o de Portugal.
Por falar nisso, o que aconteceu com a 3ª temporada, que ainda não estreou em Portugal, e ainda não estreou na Netflix?!