Mais...
    InícioAnimeThe Seven Deadly Sins está a ser dublado para português

    The Seven Deadly Sins está a ser dublado para português

    The Seven Deadly Sins está na ser dublado para português

    Segundo o Instagram de Flavia Saddy a série anime adquirida em 2014 pela Netflix está a ser dublada para português pelo estúdio Alcateia no Rio de Janeiro. 

    Assim como dubladores temos:

    • Meliodas – Fabrício Vilaverde
    • Diane – Flávia Saddy
    • Hawk – Pamela Rodrigues
    • Ban – Mckeidy Lisita
    • Elizabeth – Erika Menezes
    • King – Marcelo Garcia

    Esta adaptação para anime pela  (Sword Art Online, Magi) de , o manga de , começou a ser exibida nas TVs nipónicas a 5 de Outubro de 2014 tendo terminado a 29 de Março com 24 episódios.

    Quando acusados de tentar derrubar a monarquia, os temidos guerreiros dos Sete Pecados Capitais foram exilados. A princesa, Elizabeth, descobre a verdade – Que os guerreiros foram prejudicados pela guarda do rei, os Cavaleiros Sagrados – muito tarde para evitar o assassinato do seu pai e a tomada do trono.

    Agora, a princesa está à procura dos guerreiros do pecado para a ajudarem a recuperar o reino. Mas o primeiro que ela encontra, Meliodas, é um pequeno dono de um pousada com um porco falante. Ele nem tem uma espada real!? Será que as lendas sobre a força dos cavaleiros não foi um exagero?

    Helder Archer
    Helder Archer
    Fundou o OtakuPT em 2007 e desde então já escreveu mais de 50 mil artigos sobre anime, mangá e videojogos.

    Artigos Relacionados

    28 COMENTÁRIOS

    Subscreve
    Notify of
    guest

    28 Comentários
    Mais Antigo
    Mais Recente
    Inline Feedbacks
    View all comments
    B
    B
    14 , Julho , 2019 2:13

    Prefiro importar os DVDs mesmo… (Mesmo com a Facada do tributo e minha falta de dinheiro…)

    Yui-chan
    Yui-chan
    14 , Julho , 2019 2:14

    um bom elenco mas não sei não…
    acho que não combinaram tanto assim
    so vendo pra saber

    Kavka
    Kavka
    Reply to  Yui-chan
    14 , Julho , 2019 3:15

    Quando eu vi q o King ia ser dublado pelo Jun Fukuyama, o mesmo cara de voz grossa q faz personagens como o Lelouch, tbm pensei isso. Eu gostei da voz dele japa, mas muitos não gostaram. Enfim, me surpreendeu. Quem sabe as vozes BR de Nanatsu tbm não surpreendam? :v

    Yui-chan
    Yui-chan
    Reply to  Kavka
    14 , Julho , 2019 12:05

    mas a da Elisabeth ta bem legal eu acho

    Kavka
    Kavka
    Reply to  Yui-chan
    15 , Julho , 2019 20:11

    Ah, Yuki Kaji! Um excelente seiyuu, q fez um ótimo trabalho como Meliodas, ótimo! Mas não considero excelente… a voz dele ficou um pouco madura pra imagem q o autor tentava passar para o Meliodas no mangá. Acho q como o Fabrício tem voz de moleque, vai cumprir bem esse papel. Não acho q será melhor q o Yuki Kaji, mas talvez fique no mesmo nível. A voz da Diane… tbm acho q não combinou. Mas no elenco original, tbm é a voz q eu menos gosto, então vou esperar pra ver. O que eu achei q não combinou foi o Marcelo Garcia como King. A voz do King “gordão” ele é bem capaz de fazer, mas o King “normal” eu não tenho ideia de como ficará… mas em questão de talento, acho q ele não fica atrás do Jun Fukuyama, então espero que me surpreenda assim como o mesmo fez. A voz da Elisabeth… é, acho q com a do Hawk e do Ban foi a que mais combinou… :v

    Yui-chan
    Yui-chan
    Reply to  Kavka
    14 , Julho , 2019 12:05

    é né só vendo pra saber
    mas a voz da Diane e do Meliodas acho que não combinaram muito não

    Ewereth-kun
    Ewereth-kun
    14 , Julho , 2019 2:14

    Caramba, cara muito da hora essa noticia.
    Conhecendo alguns deles espero um excelente trabalho.

    Shuujin
    Shuujin
    14 , Julho , 2019 2:14

    Se não for uma dublagem no nível de Gintama já está bom, não espero muita coisa mesmo.

    Ronaldo-Kun
    Ronaldo-Kun
    14 , Julho , 2019 2:14

    Nao cara, dublador do salsicha pro Ban, flw

    LFélix
    LFélix
    14 , Julho , 2019 2:14

    Bacana mas eu passo, não vi nem com as vozes originais… Continuarei so com o mangá

    Ryulion
    Ryulion
    14 , Julho , 2019 2:14

    minha reação: não tenho reação!
    Esperar pra ver ‘-‘

    Hikaru Sakata
    Hikaru Sakata
    14 , Julho , 2019 2:14

    Quem diria. Por essa eu não esperava.

    Lucio
    Lucio
    14 , Julho , 2019 2:14

    Por esta eu não esperava….

    Marcio Hoglhammer Moreira
    Marcio Hoglhammer Moreira
    14 , Julho , 2019 2:14

    Eu como assinante de.. sou só sorrisos ^^
    PS se não gostar, vou de com o som original mesmo hehe

    Yhan
    Yhan
    14 , Julho , 2019 2:14

    Todos excelente dubladores, problem ja to acostumado com a original que é perfeita, eu quero dar uma conferida quando sair o elenco é bom…..só não sei se vão superar o original, alguns ae até tem uma voz parecida :v

    Nagisa Shiota
    Nagisa Shiota
    Reply to  Yhan
    14 , Julho , 2019 3:16

    sei não em HUEHUE :v

    iAKigAMi
    iAKigAMi
    14 , Julho , 2019 2:14

    Acho difícil conseguirem fazer jus a certas vozes… Mas há dubladores fodas aí hein…
    A obra no geral é boa, mas tem algumas incoeremcias (mas não chega perto de fazer eu não ter gostado da obra)… Boa notícia.
    King com voz de Relâmpago McQueen não rola não viu Marcelo
    Erika dublando a Elizabeth vai ficar fiel pra caramba (dubladora top)
    Ban com voz de Salsicha na rola (sei que ele já fez diversas vozes… apenas zoeira)
    Pamella dublando o Hawk…. Só conferindo.
    Diane com voz de Babie também não rola…
    Meliodas com voz de Nevel… Não rola!
    Zoeiras a parte… são todos bons dubladores.

    Danilo
    Danilo
    Reply to  iAKigAMi
    14 , Julho , 2019 3:15

    Cara vc ta certo, mais eu acho q vai ficar muito maneira a dobragem brasileira, vai ser muito melhor que a dobragem do naruto shipuden shippuden no Brasil, vai sim.

    iAKigAMi
    iAKigAMi
    Reply to  Danilo
    14 , Julho , 2019 12:06

    Com certeza.

    Kavka
    Kavka
    Reply to  iAKigAMi
    14 , Julho , 2019 3:16

    Cara, todos eles fizeram teste pra dublar, acho que se estão aí, é pq quem distribui gostou (no caso, não vou a diretora q aprovou, já q a mesma é a dubladora da Diane). E bem, acho q não preciso falar q o Ban não vai ser dublado pelo Salsicha “clássico”, o Mario Monjardim

    iAKigAMi
    iAKigAMi
    Reply to  Kavka
    14 , Julho , 2019 12:06

    Eu sei… todos eles são grandes dubladores que fazem vozes um tanto que parecidas com a dos personagens… vai ser bem fiel as vozes originais.

    Danilo
    Danilo
    Reply to  iAKigAMi
    15 , Julho , 2019 20:11

    Cara nao existe voz original, qualquer um q por para dublar vai ser a voz original, se por ate a dublado da Barbie com aquela voz dela pra dublar o meliodas vai ser a original, porque saiu do manga e mangá nao tem voz. Sem ofensa

    HibikiiKun
    HibikiiKun
    Reply to  Kavka
    14 , Julho , 2019 12:06

    No kso de bleach teve uns dubladores q tinham nada aver com o(a) personagem

    Kavka
    Kavka
    Reply to  HibikiiKun
    15 , Julho , 2019 20:11

    Pode ter sido negligência da distribuidora, diretores preguiçosos, ou então o fato de quem escolheu as vozes ter a opinião diferente da sua. Quem sabe…

    Shiba
    Shiba
    14 , Julho , 2019 2:14

    É bom ver que estão apostando em animes dublados aqui no Brasil.

    Thales Oliveira
    Thales Oliveira
    14 , Julho , 2019 2:14

    mano namoral vai fazer sucesso, o anime é muito bom e ele tem umas lutas ala DBZ !! milagre um anime no ocidente 😉 !!

    Tony Senpai
    Tony Senpai
    14 , Julho , 2019 2:14

    Espero que tenha uma dublagem a nível do anime.

    Thiago
    Thiago
    14 , Julho , 2019 2:14

    KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

    - Publicidade -

    Notícias

    Populares