Recentemente os atletas americanos Phillip e Ryan Chew participaram da Olímpiada de Tóquio em uma partida de badminton, mas alguns telespectadores japoneses que assistiram a partida da dubla americana acabaram confundindo o nome deles com dois famosos Pokémon.
Durante a transmissão da partida na TV japonesa o nome da dubla foi abreviada em japonês para P・チュウ e R・チュウ, ou seja, P. Chew e R. Chew. Como na língua japonesa os caracteres são correspondentes ao fonema (som do nome) e não as letras os telespectadores acabaram passando a ler o nome deles como P. Chu e R. Chu.
Coincidentemente, os caracteres dos Pokémon Pikachu e Raichu em japonês são ピカチュウ e ライチュウ. Apesar de uma pequena diferença na forma de escrita entre os nomes dos atletas e dos monstrinhos de bolso, isso foi o suficiente para confundir parte do publico japonês que estava assistindo a partida na TV.
A partida de Phillip e Ryan Chew no badminton foi contra uma dubla japonesa, que acabou saindo vitoriosa da partida.

https://media3.giphy.com/media/Nm8ZPAGOwZUQM/giphy.gif
Kkkkkkkkkkk.🤣🍦