A Crunchyroll, a marca de animes mais popular do mundo, anuncia hoje mais informações sobre sua nova leva de Dublagens Expressas – dublagens exclusivas de séries do momento, lançadas apenas algumas semanas após a exibição no Japão, em cinco línguas diferentes.
Dr. STONE – Segunda Temporada
Data de lançamento: 25 de fevereiro (semanal)
Esta temporada estará disponível com dublagens em português, espanhol, francês e alemão, e cobrirá o tão-esperado embate entre o Reino da Ciência do Senku e o Império da Força do Tsukasa.
So I’m a Spider, So What?
Data de lançamento: 19 de fevereiro (semanal)
Elenco principal:
- Pamella Rodrigues como Kumoko
So I’m a Spider, So What? é um Crunchyroll Original que estará disponível com dublagens em português, inglês, espanhol, francês e alemão, e acompanha a jornada de uma jovem colegial que renasce no corpo de uma pequenina aranha, e precisa usar seu inabalável otimismo para sobreviver a enormes ameaças.
BURN THE WITCH
Data de lançamento: 15 de março
Elenco principal:
- Aline Guioli como Noel Niihashi
- Amanda Brigido como Ninny Spangcole
- João Victor Granja como Balgo Parks
BURN THE WITCH, a adaptação do explosivo mangá de sucesso de Tite Kubo (Bleach), estará disponível com dublagens em português, inglês, espanhol, francês e alemão. Nesta minissérie, uma dupla de bruxas fica encarregada da missão de proteger e controlar os dragões de uma Londres como você nunca viu.
The Hidden Dungeon Only I Can Enter
Data de lançamento: 19 de fevereiro (semanal)
Elenco principal:
- Caio Godard como Noir Stardia
- Thais Feijó como Emma Brightness
- Lhays Macedo como Lola
- Carina Eiras como Olivia Servant
- Vitória Crispim como Luna
- Mariana Dondi como Alice Stardia
No aguardado The Hidden Dungeon Only I Can Enter, o filho de uma família de nobres falidos encontra uma masmorra secreta que lhe confere incríveis habilidades… Mas tudo tem seu preço! A série estará disponível com dublagens em português, inglês, espanhol, francês e alemão.
Pegaram o Hidden Dungeon invés do Tatoeba, escolha bem ruim, mas eu acredito que ainda verei.
Finalmente Burn the Witch vai sair dublado, pena que é a que mais vai demorar pra sair
Como faço pra assistir anime em alemão?
A lulu!!!!!!!!!
Vão aprender a escolher melhor a obra para dubla, tudo bem Stone e Burn, agora dos 4… dois são “isekai”!!! Vão dubla Hunter x Hunter 2011, vir a dublagem do filmes dele e achei muito bom!
As dublagens do filme só vieram porque a Telecine comprou os direitos de exibição (da Sato, se não me engano) e fez uma dublagem exclusiva. Hunter x Hunter é um anime longo e um pouco antigo – lembre que já são 10 anos desde seu lançamento. A Crunchyroll já tá fazendo um milagre nessas dublagens expressas, algo até então impensável. Agora, já sabemos que serão ou animes curtos, ou que têm certo apelo. E sim, o da aranha já tinha um grupo de fãs antes, o qual não me encaixo. Então é melhor esquecer e torcer que outra companhia traga a dublagem, isso se os distribuidores quiserem, porque ficou anos na Netflix, mas apenas legendado.
Não curto também, mas Isekai é um gênero muito popular (por algum motivo).
Nada de dublarem animes de idol ou slice of life tipo yuru camp!T.T
queria muito isekai maou to shoukan, ate porque vai ter uma 2 temporada
Nice só vem.??