Mais...
    InícioAnimeCrunchyroll teria foco em testar tradução por IA

    Crunchyroll teria foco em testar tradução por IA

    Durante uma entrevista para o podcast do site The Verge, o atual CEO da Crunchyroll, Rahul Purini, afirmou que a empresa estaria focada em testar o uso de IA (Inteligência Artificial) para gerar tradução nas legendas do serviço.

    Purini afirmou que:

    “IA é definitivamente algo em que pensamos em vários fluxos de trabalho diferentes na organização. No momento, uma das áreas em que estamos muito focados em testar é a legendagem e nossas transcrições, onde passamos da fala para o texto. ‘Como podemos melhorar e otimizar nossos processos para que possamos fazer as legendas em vários idiomas em todo o mundo com mais rapidez, para que possamos lançar o mais próximo possível do lançamento em japonês.”

    O CEO da Crunchyroll fez esta afirmação quando foi questionado sobre os métodos que a empresa pode empregar para se tornar mais viavel do que a pirataria. Ele também afirma que esse esforço no desenvolvimento de tradução de legendas por AI vem por causa do desejo dos fãs das séries anime em ter os episódios lançados o mais próximo da exibição com o Japão.

    Houve também a citação sobre o uso de IA para trabalhos de dublagem/dobragem, sobre isso Purini fala que por enquanto este não seria o foco e relata que o trabalho de dublagem/dobragem das séries lançadas no serviço são geralmente adaptadas para cada região.

    Lembrando que recentemente noticiamos que dubladores brasileiros iniciaram uma campanha nas redes sociais com o objetivo de regulamentar o uso de inteligência artificial (IA) na dublagem de conteúdos de entretenimento (como animes, filmes, jogos e séries). O Japão também se prepara para a imprementação de regulamentos sobre o uso de IA para proteger os seus artistas.

    Crescem as preocupações que o anime passe a ser produzido por IA

    Crunchyroll foi lançada em 2006 como um serviço de streaming que oferecia títulos de anime sem autorização. O site garantiu um financiamento de 4,05 milhões de dólares da Venrock e começou a licenciar títulos para streaming em 2008.

    Chernin Group adquiriu uma participação majoritária na Crunchyroll em dezembro de 2013. O Chernin Group e a AT&T formaram a joint venture Otter Media em 2014, e a Otter Media investiu outros 22 milhões na Ellation, a companhia mãe da Crunchyroll em novembro de 2015. A AT&T anunciou em agosto de 2018 que adquiriu toda a Otter Media.

    Em Abril de 2020 a Crunchyroll que se tinha tornado na proprietária maioritária da VIZ Media Europe renomeou a companhia passando a editora a chamar-se também Crunchyroll.

    VIZ Media Europe passa a chamar-se Crunchyroll

    Tal como noticiámos anteriormente em setembro de 2019, a Sony Pictures Television juntamente com a Aniplex consolidou três empresas de aquisição e distribuição de anime de propriedade da Sony numa joint venture, são elas a Funimation nos Estados Unidos, a Wakanim na França e a Madman Anime Group na Austrália.

    Sony Pictures Television Networks adquiriu uma participação majoritária na distribuidora norte-americana Funimation por 143 milhões de dólares em 2017. A Funimation deu por terminada a sua parceria de partilha de conteúdos com a Crunchyroll em novembro de 2018 e assinou um contrato de streaming inicial com a Hulu.

    Sony Pictures Television e Aniplex consolidam Funimation, Wakanim e Madman

    Em março de 2019, a Funimation e a plataforma chinesa de streaming bilibili anunciaram uma nova parceria para adquirir licenças de anime em conjunto “nos próximos anos”. A Funimation comprou a Manga Entertainment, que distribui principalmente animes no Reino Unido e na Irlanda, em maio de 2019.

    Além da Funimation, a Sony é proprietária dos estúdios de animação  (Sword Art Online, Magi) e CloverWorks (DARLING in the FRANXX, PERSONA 5 the Animation) através da Aniplex. A Aniplex estabeleceu uma subsidiária com sede em Xangai em abril de 2019, com a intenção de iniciar uma produção de animação chinesa em “escala total”, além de vender merchandising.

    Funimation comprou a Crunchyroll

    Felipe Soares
    Felipe Soares
    Um fã de animes, cinema, games, séries e com um gosto musical incomum. Membro brasileiro do OtakuPT e formado em Processos Fotográficos.

    Artigos Relacionados

    1 COMENTÁRIO

    Subscreve
    Notify of
    guest

    1 Comentário
    Mais Antigo
    Mais Recente
    Inline Feedbacks
    View all comments
    Diego AndrewD
    Diego Andrew
    28 , Fevereiro , 2024 1:00

    Puta merda, tá cada dia mais difícil achar uma tradução decente até mesmo pagando kkkkk já vi legendas feita por IA ou tradução feita do Google tradutor e são uma bosta perdendo sentido e até trocando o sexo dos personagens pois é algo que não identifica bem e o pessoal não faz nem uma revisão básica, tá foda.

    - Publicidade -

    Notícias

    Populares