
Quando, a 20 de fevereiro, o vídeo comemorativo dos 10 milhões de cópias de NieR:Automata terminou com as palavras “NieR:Automata to be continued…”, a internet explodiu. Fãs de longa data, que esperam por um novo jogo da série há quase uma década, trataram o momento como uma confirmação velada de que algo estava a ser preparado. Afinal, o que mais poderia significar?
A resposta, segundo a edição de 14 de maio da revista japonesa Famitsu, é simultaneamente mais simples e mais Yokō Tarō do que qualquer um antecipava.
Na entrevista, o produtor Yōsuke Saitō confirmou sem rodeios que a iniciativa partiu dele: “Fui eu quem pediu que isso fosse incluído. Não sei se haverá uma continuação, mas senti que incluir to be continued…’ era absolutamente obrigatório para o vídeo do nono aniversário.”.
O diretor Yokō Tarō, fiel ao seu estilo, ofereceu a sua própria interpretação, possivelmente a brincar: “Suspeito que a mensagem significa algo como: ‘Não acabámos, vamos continuar a ganhar dinheiro com isto'”.
Saitō, na defensiva, acrescentou: “Terminar no nono aniversário parece um pouco insatisfatório, por isso não gostaríamos de continuar até ao décimo aniversário?”.
O vídeo em questão, publicado no canal de YouTube da Square Enix para assinalar simultaneamente o marco das 10 milhões de cópias e o nono aniversário do jogo, tinha sido recebido pela comunidade como um sinal inequívoco de uma continuação.
【NieR 新プロジェクト 制作血定】
虚無に生まれるは、希望か。
それとも、救済という名の絶望か。━━━Coming Soon…… pic.twitter.com/nBdtqQEF12
— NieR公式PRアカウント (@NieR_JPN) March 31, 2026
A piada de 1 de abril que ninguém soube interpretar
A entrevista da Famitsu abordou também um segundo episódio que gerou confusão, a publicação de 1 de abril na conta oficial NieR no X/Twitter, que anunciava um “New NieR Project Production Kettei”. O truque linguístico estava no kanji escolhido para kettei: em vez de 決定, a palavra habitual para “aprovado” ou “luz verde”, a equipa usou o homónimo 血定, um kanji sem qualquer significado real que se poderia traduzir literalmente como “Sangue Definido” ou “Estabelecido em Sangue”.
A publicação dizia: “【Novo Projeto NieR — Produção 血定】 É esperança nascida do nada? Ou é desespero disfarçado de salvação? ━━━Em Breve……”
Segundo a entrevista, a equipa debateu longamente a melhor forma de apresentar a brincadeira. Yokō explicou: “Originalmente dizia ‘Lançamento Aprovado’, mas mudámos para ‘Lançamento Não Aprovado’ porque estávamos preocupados que as pessoas pudessem interpretar mal”.
O problema é que essa solução criou uma nova camada de confusão. Saitō apontou o paradoxo: “Como é Dia das mentiras, ‘Lançamento Não Aprovado’ significaria que isto é mentira, e que portanto foi aprovado de verdade. Disse que algumas pessoas poderiam interpretar demais”.
Foi então que a equipa avançou para a solução do kanji inventado. O próprio Yokō admitiu, no final: “Olhando para trás, nem eu sei bem o que 血定 significa”.
Quase uma década à espera
NieR:Automata chegou à PlayStation 4 na primavera de 2017, depois de um lançamento japonês em fevereiro desse ano, e foi posteriormente lançado em PC, Xbox One e Nintendo Switch. O jogo é a sequela de NieR, de 2010, e recebeu uma adaptação para anime, NieR:Automata Ver1.1a, em janeiro de 2023.
Os 10 milhões de cópias são um marco significativo para a série, que à data do lançamento era uma propriedade intelectual pouco conhecida fora de um círculo de fãs.
Yokō Tarō revelou no festival de jogos coreano G-CON, em novembro de 2025, que tem trabalhado em múltiplos projetos nos últimos anos, vários dos quais foram cancelados durante o desenvolvimento pela editora, sem nunca chegarem ao público.
À data de publicação desta notícia, a Square Enix não anunciou qualquer novo projeto NieR.









